遠山顕の英会話入門 2023年冬号 Dialog 14

遠山顕の英会話入門 2023年冬号 Dialog 14

==========
Challenge!
==========
(3-34)
K: Jeff, are you ready five times in one breath?
J: Yes. Good luck to me, right?
K: Yeah.
J: All right.

J: Wow!
C: Great.
All: You are really good!

==================
Answer the Question!
==================
(3-35)
ダイアログが終わったところから
K: OK, back to the question.
J: Right. Who will be using this overpass?

All: What do you think, everybody?
K: What do YOU think, Carolyn?
C: Well, I believe the answer is "wildlife."

J: You did it.
C: Nice work.

==========
Write It!
==========
(3-36)
◆ ……に話を聞いています
J: In English, we would say "talking to 誰々."
K: How about "talking with 誰々"?

J: Well, you could say "talking with" but "talking with" sounds a little bit too casual for a reporter. They're talking about a specific subject and asking questions. So, it's a little more pointed, so "taking to."

K: Oh, I see. So, "talking with" is like a chitchatting with someone?
J: Yeah, chatting, casual conversation.

◆ その橋は、野生動物が……するためのものです。
K: "The bridge" で「その橋」はいいと思いますが、、、。
C: Yeah. That's a good way to start.
K: Great. Thank you. And "is for" でもいいんじゃないかと思いますが、、、"is for wildlife" でよろしいでしょうか?

C: Absolutely. And now, we want to express what the purpose of the bridge is, what it's for. So, let's use the word "to." And it'll be "The bridge is for wildlife to 何々." And then we explain what the bridge is going to be used for.
K: That sounds great.

C: Oh, yeah.
J: I know they did. Yeah.
C: Always.
J: Good job!
K: Did it.

=======
Sign Off
=======
(3-37)
K: Let's go quickly, briefly through the dialog. Look over it.
J: OK.
K: So, this engineer is building a unique overpass, right?
C: Yes, that's right. He's building a wildlife overpass.
J: It's designed to help animals migrate safely over the highway.
K: What will the crossing look like?
C: It'll have trees and grass. It'll be user friendly.
K: Oh, good. What kind of animals will be using the overpass?
J: Oh, deer, skinks, snakes, foxes, you name it.
C: Well, I wish him success in his endeavors.

(endeavor 努力)

J: Same here.
K: I do too.