ラジオ英会話 Lesson 61 Monday, June 29
=============
◆ Opening
=============
(0:21)
R: Hey guys, this is Akino Roza and I'm craving some English. Are you?
D: Whoo, me too. Hi everyone, I'm David Evans and that's on my mind as well.
(craving = a very strong desire / a very strong feeling of wanting something right now, especially food)
=======================
◆ Pronunciation Polish
=======================
(13:05)
D: OK, it's time for today's pronunciation polish. Let's check out today's phrase.
- You coming?
- You coming?
Wow, today's phrase is very short, but that means that your polish becomes very important. So, first up, we have "you" becomes "ya."
- you(ヤッ)
It's that schwa sound "ya." And we have the rising intonation.
- coming (⤴)
- coming (⤴)
- You coming?
- You coming?
- You coming?
All right. Now, this polish is important because if you use this clean "You coming?" it sounds very formal, very serious. So, we need to polish to make it feel casual. All right, let's practice it a few times slowly and then speed it up.
- You coming?
- You coming?
All right, let's speed it up.
- You coming?
- You coming?
- You coming?
All right. So, master that and be sure to give it a try. Great work today.
*********************
※ This polish is important because if you use this clean "You coming?" it sounds very formal, very serious.
この発音のコツは大事です。というのも、「You coming?」を崩さずにはっきり言うと、すごく堅苦しく聞こえてしまうんです。
つまり、発音の仕方やイントネーションによっては、「あなた来るのでしょうね?」と脅しチックになったり、「え?あなた来るの?(来なくてもいいのに)のように、意味合いが違ってきてしまうのです。ここは、カジュアルに明るく軽やかに言うのがポイントです。
============
◆ Ending
============
(14:27)
O: Hey guys, I'm going for some coffee. You coming?
D: Nope.
O: Oh.
R: Only if it's on you.
D: Oh, in that case, yeah. For sure.
************
ラジオ英会話 Lesson 62 Tuesday, June 30
=============
◆ Opening
=============
(0:23)
R: OK, OK, let's get down to business. This is Akino Roza.
D: And I'm David Evans. Nice one, Roza. All right, everyone. It's time to get going.
=======================
◆ Pronunciation Polish
=======================
(12:49)
R: Hey guys, are you busy? No? Well, let's practice our pronunciation together. Today's sentence is...
- We'd be happy if you could join us.
- We'd be happy if you could join us.
Today, we'll be covering the weakened "d" in "We'd," as well as "could," and linking between "join us." All right, let's begin. Repeat after me.
- We'd be
- We'd be
One more time.
- We'd be.
Great. Now let's move on to "could."
- could
- could join
- could join
- could join us
- could join us
Great work so far. Keep going.
- We'd be happy
- if you could join us
- We'd be happy
- if you could join us
- We'd be happy if you could join us.
Great. (Are省略) You ready for natural speed? Here we go.
- We'd be happy if you could join us.
Feel that rhythm.
- We'd be happy if you could join us.
I'm so happy you could join me for practice. Keep on going on your own, and you'll get better and better.
============
◆ Ending
============
(14:30)
O: Hmm... I like grabbing a drink after work. How about you, David?
D: Uh... It depends on who it's with, I suppose.
O: Uh-huh.
R: Well, how about with me?
D: Oh yeah. I'm there for sure.
O: How about with me.
D: Uh... I think I have plans.
************
ラジオ英会話 Lesson 63 Wednesday, July 1
=============
◆ Opening
=============
(0:21)
R: Yeah, I always have trouble finding yellow curry that I can eat.
D: Why is that?
R: Because it usually has shrimp in it.
D: Ah...
O: Usually?
R: This is Akino Roza.
D: And I'm David Evans.
=======================
◆ Pronunciation Polish
=======================
(12:04)
D: It's time for today's Pronunciation Polish. We have an important question to practice. So, let's jump right in. Here's today's phrase.
- May I ask if you have any food allergies or dietary restrictions?
- May I ask if you have any food allergies or dietary restrictions?
All right. We have lots of little points to go over and it's a long question. So, let's practice in chunks and see if we can master it that way. First, let's try "May I ask if." We'll join "ask if" together.
- ask if
And it'll sound like this.
- May I ask if
- May I ask if
Next, let's have the schwa sound in "you" become "ya."
- you (ヤッ)
And we'll join "have any."
- you have any
- you have any
All right. "Food allergies," the "d(ドゥッ)" sound will be very weak.
- food allergies
- food allergies
All right. We'll join up "allergies" and "or."
- food allergies or
- food allergies or
- food allergies or dietary restrictions?
- food allergies or dietary restrictions?
All right. Now, let's try to put it together.
- May I ask if you have any food allergies or dietary restrictions?
All right, even at natural speed, we won't go too fast because this is an important question. So, we want to be clear.
- May I ask if you have any food allergies or dietary restrictions?
- May I ask if you have any food allergies or dietary restrictions?
All right. It's important to master that one. So, keep on practicing until it feels natural. Good work.
==============
◆ Ending
==============
(14:27)
O: Hey guys.
D: Uh-huh.
O: If you're asked about allergies, you feel safe or protected, right?
D: It does make me feel reassured that they are considering people's needs.
(reassured = less worried and more comfortable)
(feel reassured = 安心感を得る)
O: All right.
D: Even though I don't have any restrictions or allergies, it's good to know they think about it.
R: That's right.
O: Uh-huh.
************
ラジオ英会話 Lesson 64 Thursday, July 2
=============
◆ Opening
=============
(0:35)
R: Akino Roza here.
D: And I'm David Evans. I think I passed by all of them? But I don't think I've gone there on purpose.
O: Right. We share similar personalities, right?
D: 私はデイビッド・エバンスです。たぶん、それらすべての場所のそば(近く)は通ったことがあると思う。でも、そこを目的地として行ったことはないと思う。
O: そうですね。私たちは似たような性格ですよね。
Q: I've gone ですと、行ったまま帰ってきていない という意味になると聞いたことがありますが……。
A: 主語が I のときの have gone は「行ったことがある(経験)」の意味で使えます。
学校ではよく以下の違いを習います。
have gone to ~ = 行ってしまった(今ここにいない)
have been to ~ = 行ったことがある(経験)
しかし、このルールが厳密に適応されるのは、主に三人称(He / She / They)が主語のときです。三人称の場合: "He has gone to Paris."(彼はパリに行ってしまった=今ここにいない)一人称(I / We)の場合: 自分が「行ってしまって今ここにいない」と言いながら目の前の人と会話することは論理的に不可能です。そのため、主語が I の場合の have gone は、口語では have been と同じように「行ったことがある(経験)」の意味で非常によく使われます。
(chaotic = 混沌とした everything is happening at the same time)
=======================
◆ Pronunciation Polish
=======================
(12:44)
R: Hey guys, you want some company practicing your pronunciation? All right, let me join you. Today's sentence is...
- You mean the ones on the sidewalk?
- You mean the ones on the sidewalk?
This sentence is short, but we have lots to cover, so let's get started. We'll start with the pronunciation of "You." It's that "ア(力の抜けたア)" sound. Repeat after me.
- You
- You
- You
Great. Now, let's move on to "mean the."
- mean the
One more time.
- mean the
Great. Moving on, it's "ones on the."
- ones on the
- ones on the sidewalk
- ones on the sidewalk
OK. Let's do the full sentence.
- You mean the ones on the sidewalk?
- You mean the ones on the sidewalk?
Great work so far. All right. Ready for natural speed? Let's go.
- You mean the ones on the sidewalk?
- You mean the ones on the sidewalk?
Phew! That was a difficult one. So, don't worry if you didn't get it at first. Keep on practicing. I believe in you.
============
◆ Ending
============
(14:28)
O: Hmm... I should have taken my kids sightseeing more often.
D: Uh... I don't know about that. I'm sure they had a great time just being with family.
R: It's never too late, you know.
D: You can always go now.
O: Oh yeah, that's true.
************
ラジオ英会話 Lesson 65 Friday, July 3
=============
◆ Opening
=============
(0:15)
R: Hello, everyone, welcome back. It's time for Friday's review and I'm Akino Roza.
D: Hey, hey, hey, everyone! I'm David Evans and that's right it's Friday. So, you know what time it is? Review time.
============
◆ Ending
============
(14:24)
O: Hey guys, do you have anything you don't like?
D: Like for food?
R: Or for people?
O: Food.
R: Oh.
D: Of course, Sensei, I'm only human, but if you're paying, there is nothing I won't eat.
R: Good point.
O: David, next time, OK?
D: Uh-huh.
All: Bye!