英会話入門 Dialog 2

英会話入門 Dialog 2

========
Dialog 2
========
◆ Chose the Right One!
K: What are the possible answers?
ダイアログが終わったところ
K: Well, what do you think of your answer, Jeff?
J: Hmm... Well, my answer "Yes, she mentioned one big thing." Um... I don't think this is it, because, I think there's more than one.
Carolyn how about your answer?
C: Well, my answer was, "Yes, she mentioned a log of things." But I'm not sure if she said "a lot of things."
What about No.3, Ken?
K: My answer was, "Yes, she mentioned a couple of things." This is exactly what Olivia said.
J: Right.
KCJ: So, the right answer is No.3, "Yes, she mentioned a couple of things."

C: Hey.
J: All right.
C: Good job.
J: Good job.

◆ Write It!
日本では、通常原因を先に言って結果の順「電車がちょっと遅れて遅刻しました」、英語では逆になる。
K: I was late today because there was a train delay.
J: Yes, that's right. In English, generally the effect is first and the cause is second. So, it would be "Noah is very upset because 何々."

ノアは思っている
K: He is thinking ~ でどうでしょう?
C: Well, yeah, I guess if you are to do it direct translation from the Japanese, it would be "He is thinking." But in English, I would recommend writing "He thinks" not "He is thinking."

C: Oh, yeah.
J: I'm sure they did.
C: Good work as always.
J: You rock.

◆ Ending
C: Jeff, can I ask you a kind of um... personal question?
J: I guess, sure!
C: How did you meet your significant other?
J: Uh... you mean...
C: Your wife.
J: Well, it's a long story.
K: We have time.
J: And it's complicated.
C: Make it simple.
J: Well...
K: “Well” is a hole in the ground.