8/30 - 9/01, 2021

遠山顕の英会話楽習   Monday, August 30

==========
U R the ★
==========
J: All right.
C: Great!
CJ: Excellent!

C: Jeff...
J: Uh-huh.
C: You are the star.
J: All right.

C: I finished that report in the morning.
J: Nice work.
C: Thanks. Now I have to do this one by five.
J: I'm sure you can get the job done.
C: Well, if I had an extra pair of hands.
J: Oh! Look at the time. I've got so much to do.

(an extra pair of hands = someone who helps you do something when you are busy)

==========
Say It!
==========
K: Don't work too hard の言い方、イントネーションは?
J: There's a couple of ways to say it.
K: OK. Let's hear them.
J: Don't work too hard. (Don't と hard の上にストレス)
J: Don't work too hard. (work の上にストレス)
C: Sure.

K: Carolyn-san, are you ready?
C: Yes. What’s my message? Do you have something to tell me?
K: Don't work too hard.
C: I don't know. Should I say "too late" for that? I haven't started it yet.
K: No, you haven't. Good luck!
C: Thank you.
K: All right.

C: Don't work too hard! -- Too late for that! ×4
C: I can't take a breath. Too late for that!
K: You finely did it. Okay.

(finely すばらしく、見事に、りっぱに)

J: Yeah.
C: Nice.
KCJ: Excellent job!

==========
Write It!
==========
★ ……と不平を言います
C: Yeah, that's right. This wasn't in the dialog.
K: Right.
C: And the verb I’d recommend using here is "complain."
K: Okay.
C: You can write "complain 何々" or "complain that 何々."
K: Uh-huh.
C: So, the whole sentence is going to be "She complaints that the job is going to take forever" or "She complaints the job is going to take forever.
K: Got it.
――――――

C: A woman is hard at work. She complains that the job is going to take forever, but her colleague says that he's sure she can get the job done.

J: A woman is hard at work. She complains the job is going to take forever, but her colleague says he's sure she can get the job done.

C: Oh, yeah.
J: I know they did.
C: Great work.
J: They always do.

===================
In Another Situation!
===================
K: So, Carolyn...
C: Uh-huh.
K: What's another situation going to be like?
C: Well, this time, the woman is way behind schedule.
―――――

W: Ugh. No, no, no.
C: That's a fine stack of papers.

(fine この場合は、ひどい、大変な という意味)

W: Ha ha ha. I have to translate this 3,000(thirty-hundred)-page document into Polish.
C: Wow!
W: You can say that again.
C: Wow.
W: That's not funny. Oh, it's going to take forever.
C: I'm sure you can get the job done.
W: Ugh. No, no, no.
C: I'll leave you to it. Don't work too hard!
W: Way, way, way too late for that. Ugh, no, no, no. Um…
―――――

K: I hope you'll be saying "Yes, yes, yes." Tomorrow.
C: Hopefully.
J: I'm sure you can get the job done.

********************************



遠山顕の英会話楽習   Tuesday, August 31

J: He sounds pretty upbeat about it, pretty positive.
C: Yeah.
K: Yeah.

================
Words & Expressions
================
★ have a bad fall
K: "Have a great fall" という方がいましたよね?
J: That's kind of an old expression for the old rhyme. "Humpty Dumpty had a great fall."

==========
U R the ★
==========
J: All right.
C: Nice.
J: Good work!

J: All right, Carolyn...
C: Uh-huh.
J: You are the star.
C: Sounds good.

J: My doctor says I can talk all right soon.
C: That's good news.
J: I can hardly wait.
C: I'm glad you're making a speedy recovery.
J: It sounds better already, I think.
C: Oh, you're almost there.

==========
Say It!
==========
K: Carolyn, are you ready for this five times in one breath?
C: Well, I'm going to have to take a pretty big breath.
K: All right. I think you need one like that.
C: Here I go.

C: It wasn't a serious fall, though. ×5

J: All right.
C: Wow.
KCJ: We're glad you're doing so well.

==========
Write It!
==========
★ (彼は)腕にギブスをしています
J: That’s right.
J: Well, you need context for that. Someone might think his whole body is in a cast.
K: Exactly.
J: So, we're going to say "his arm is in a cast."
K: 他に言い方ありますか?
J: There is, actually one more way of saying it. You can say "He has his arm in a cast."

★ じきに取れることになっている
K: It's coming off next week. とありました。
C: Yes, we heard that in the dialog. But this time, we're going to switch out "next week" with the word "soon."
K: OK.
C: So, it'll be "is coming off soon."
―――――

J: A man fell off his bike and his arm is in a cast. But the cast is coming off soon and his sister is glad that he's making a speedy recovery.

C: A man fell off his bike and he has his arm is in a cast. But the cast is coming off soon and his sister is glad he's making a speedy recovery.

C: Oh, yeah.
J: I'm sure they did.
K: All right.
C: Fantastic work, as always.

===================
In Another Situation!
===================
K: So, Jeff...
J: Uh-huh.
K: What's another situation going to be like?
J: Well, this time, he has his thumb in a cast.
―――――

T: Surprise!
S: Tom, what happened to your thumb?
T: I fell on it.
S: Oh, no. When?
T: A couple of days ago. It wasn't a serious fall, though.
S: But, are you typing, OK?
T: No. I decided not to work for a while.
S: Oh, that's too bad.
T: Well, it's coming off next week -- the doctor's forecast!
S: Ha ha ha. So, you're casting your cast soon.

(casting 竿やリールを使って、ポイントに重りや毛針をより正確に投げたり、より遠くに飛ばすことを目的にしたスポーツ競技)
ここは、言葉遊びをしているだけなので深い意味はありません。casting と cast を掛けている

T: That's right.
S: I'm glad you're making a speedy recovery.
T: Thanks.
―――――

K: So, he can't type anymore.
C: No.
J: No, not for a while, not till the cast comes off.
K: So, he decided not to work then.
J: No.
C: Yeah.
K: ... for a while. He's casting his cast.
C: Yes.
K: Punning brother and sister here.

(punning しゃれ、だじゃれ)

CJ: We're glad it wasn't a serious fall.

********************************

遠山顕の英会話楽習   Wednesday, September 8

K: So, Carolyn, what’s the question?
C: Alrighty. Question 1: What is this announcement about?

K: This is usually the most difficult question…
C: It sure is.
K … of the four.

============
★ Question 1
============
K: So, Carolyn, back to the question.
C: Alrighty. What is this announcement about?

K: Jeff, did you catch the right answer?
J: The Gray House will be opening for tours starting this Wednesday.

K: So, it's about this house.
C: Yes.
J: Right. It's an old house.
C: Yeah, when was it constructed? Did you catch what year it was built?
J: 1889. Wow.
C: Wow! That's old.
J: ... for a gentleman named Ian Gray who was the first mayor of the city.
K: Oh, I thought the house was gray, I mean the color of it.
C: Oh.
J: Oh, that's kind of like White House and white house.
J: Now, it's the Gray House that named after Ian Gray.
K: Right. So, it's a historic house.
C: Yes.
J: Uh-huh. And the Gray family resided there.

(reside 住む、居住する)

C: Yes. It seems like for a long time, right? ... Look like they live there until 1958.
J: Uh-huh.
C: OK. So, then what happened?
K: Well, Carolyn, your question leads us to the next one.
J: Right. Question 2: What happened to the Gray House after 1958 until it was restored?

============
★ Question 2
============
K: OK. Back to the question. Jeff...
J: Right. What happened to the Gray House after 1958 until it was restored?

K: Carolyn, did you happen to catch the right answer for this?
C: I think I caught it. It was divided into apartments and eventually fell into disrepair.

(disrepair 荒廃 poor condition of a building or structure due to neglect / the state of being broken or old and needing to be repaired)

J: Hmm... kind of a waste.
C: Yeah, they do that with old houses though. They tend to make them into smaller apartments.
K: Uh-huh. So, the Gray House was restored.
J: Yes. It was restored by the Historic Society.
C: And moving on to question 3: How did the Historic Society restore the Gray House?

============
★ Question 3
============
K: OK. Back to the question, Carolyn?
C: OK. How did the Historic Society restore the Gray House?

K: Jeff, did you happen to catch the right answer for this?
J: I did.
K: OK.
J: They raised funds and turned it into a museum.

K: Now, they restored the house.
C: Yeah.
J: Uh-huh.
K: And, tuned it into a museum but how are they going to keep up the museum? That’s a big question, isn’t it?

(keep up 維持する)

C: It sure is.
J: Well, they take free tours through it.
C: That’s right. But then they accept donations.
J: Right.
K: Oh, they do.
J: So, people see this beautiful house, and they realize that the tours are free and they want to help maintain it.
C: Hmm.
J: And people out of their kindness of their hearts, or they want to maintain this beautiful historic site give donations.
K: OK. That’s how they keep up the museum.
C: Yeah.
K: I see.
J: And our final question. Question 4: What days are free tours available?

============
★ Question 4
============
K: OK, Jeff…
J: Uh-huh.
K: The last question again.
J: Right. What days are free tours available?

K: Carolyn?
C: Every Wednesday, Friday and Sunday.

K: Now, where is this house located, the Gray House?
J: Well according to the announcement, it’s located at 115 Tenth Avenue Northwest.
K: And then how do you make reservations?
C: Well, you just call 1-800-IAN-GRAY to make reservations.