10/12 - 10/15, 2020

遠山顕の英会話楽習    Monday, October 12

C: Oh! Whoa! Oh! Still at it.
J: Starting up again.
K: One step forward ...
J: Two steps back.
K: Oh, my goodness.

(still at it = まだやっている continuing a behavior or activity)

==========
U R the ★
==========
C: Great.
J: Right.
KCJ: Nicely done.

C: Jeff...
J: Uh-huh.
C: You are the star.
J: OK.

J: Let's go on to the next question.
C: All right.
J: Describe your dream job.
C: Working at your office.
J: Whoa! You are hired.
C: Great!

==========
Say It!
==========
K: Carolyn, are you ready five times in one breath?
C: Yes, I am ready.
K: All right.

C: I'm outspoken and crabby. ×5

K: You did it.

J: Wow!
C: Hey!
KCJ: You are outstanding and amazing.

==========
Write It!
==========
★ 2人は次の質問「……」に答えます
J: Yes. There's actually two ways that we can do it.
K: OK.
J: Uh... the first one would be, "They answered the next question," and then add a colon.
K: OK.
J: And then you just say the question. So they answered the next question. "What are two negative traits about yourself?"
J: Right. Then the other pattern is, "They answered the next question which is ..." And then you say the question.
K: So instead of "colon," you say ...
J: Right. You say "which is."
K: Which is.
J: Uh-huh. And the question would be in quotation marks.

★ 口論になる
C: It's not wrong. Technically speaking, they did have a fight, right?
K: Yeah.
C: But, to my ears, I think "argument" is the more appropriate word to use here. Um... It describes what's going on a little bit better. When we use the word "fight," it sounds very strong, and that it could almost be something physical happening.
C: So for here, I'd recommend writing "have an argument."
ーーーーー

C: They answer the next question: (colon) What are two negative traits about yourself? Then they have an argument.
J: They answer the next question, which is, "What are two negative traits about yourself?" Then they have an argument.

C: Aced it, right?
J: I bet they did.
C: Yap.
J: Yap.

===================
In Another Situation!
===================
K: So, Carolyn...
C: Uh-huh.
K: What's another situation gonna (going to) be like this time?
C: OK. Don't be too surprised when you hear this.
J: Uh-huh.
C: As usual, this conversation takes place at Sloth & Company.
ーーーーー

M: Ugh... Let's go on to the next question. What are two negative traits about yourself?
J: I'm righteous and flexible. What's your answer?

(righteous = 道理のある、公正な morally correct)

M: I'm diplomatic and intelligent.

(diplomatic = 駆け引きのうまい、そつのない、人の扱いがうまい、お世辞上手な)

J: Yes, you are definitely smart ... sometimes.
M: Because sometimes it's hard to hide my intelligence. You make me think.
J: That's why I have to slow you down sometimes. You think too much.
M: Hey, nobody is perfect.

K: Well, I would like to say "Let's go on to the next dialog," but time is up.
CJ: Oh.

************************************************


遠山顕の英会話楽習    Tuesday, October 13

==========
U R the ★
==========
J: All right.
C: Woohoo!
KCJ: Amazing job.

C: Jeff...
J: Uh-huh.
C: You are the star.
J: All right.

C: There's a building going up behind Gakushu Hall.
J: Oh? I wasn't aware of that.
C: Only last week there was nothing there.
J: No wonder I didn't notice it.
C: You should check it out.
J: I will.

==========
Say It!
==========
K: Jeff-san, are you ready five times in one breath?
J: Ugh... you want me to be honest?
K: Yeah.
J: Yes, I'm ready.
K: Oh, you are.

J: You want me to be honest? ×5

J: Oh, wow!
C: Nice.
KCJ: You want us to be honest? That was great.

==========
Write It!
==========
ジェシカは遠慮会釈もなく……と言います
J: There's actually two patterns you can use.
K: Good.
J: The first one is, "Jessica is brutally honest and says that 何々."
J: The other way you can do it is, "Jessica is brutally honest saying that..." And then you just say what she says.

★ 彼は驚きます
C: Well, there are two ways I'd suggest writing this. The first way we can show that something surprises him.
K: Uh-huh.
C: So, it'll be, "That surprises him."
K: OK.
C: And for the second way, it's simply, "He's surprised."

★ ……だったからです
J: Yes, you CAN use "because," but you don't need to all the time.
K: OK.
J: You can make it two different sentences and have it mean the same thing.
K: OK.
J: For example, you can say "That surprises him. (period) He wasn't aware of that." Or you can say, "He's surprised. (period) He wasn't aware of that."
ーーーーー

J: Jessica is brutally honest and says that Mike mansplains too much. That surprises him. He wasn't aware of that.
C: Jessica is brutally honest saying that Mike mansplains too much. He's surprised. He wasn't aware of that.

J: I bet they did a good job.
C: I bet they nailed it.
K: All right.

===================
In Another Situation!
===================
K: So Jeff...
J: Uh-huh.
K: What's another situation gonna (going to) be like today?
J: Well, this conversation, too, takes place at Sloth & Company.
K: I like this company.
J: I do too.
======

M: What is something your team member does that rubs you the wrong way?
J: You want me to be honest?
M: That's what this is all about. We need to resolve our differences.
J: Okay. I'll be brutally honest. You sometimes explain things too well.
M: Me?!
J: Yes. You don't talk down to me. You act as if I understand a lot.
M: I wasn't aware of that.
J: Well, you should start mansplain or something.
M: Good advice.
ーーーー

K: Well, mansplain is becoming a huge problem.
J: Hmm... I wasn't aware of that.

(mansplain = 男性が女性に偉そうに上から目線で説明する to explain something to someone in a way that suggests that they are stupid)
(womansplain =女性が男性に偉そうに上から目線で説明する)


************************************************



遠山顕の英会話楽習   Wednesday, October 14

★ Question 1
K: OK, back to the question, Carolyn?
C: Alrighty. What is this commercial about?

K: Jeff, did you catch the answer for this?
J: I did.
K: OK.
J: Kanako's Self-Storage Company.

C: Well, it looks like Amelia is looking for somewhere to store her stuff.
J: Yeah, evidently, she is moving.
K: Oh, OK.
J: And she needs someplace to put her things or to store her things. And she is looking for a company that has reasonable rates.
C: Right, that means, so she doesn't want to pay a lot of money, right?
K: All right.
J: And according to the man, Kanako's Self-Storage Company has the best rates in town.
C: Hmm...
K: OK. So that's the place you should go to.

★ Question 2
K: OK. So, back to Question 2.
J: Uh-huh. How much do their large storage units start at?

K: Carolyn...
C: Yeah.
K: Did you happen to catch the right answer?
C: I think I did. It's $85 a month.

K: It's not so bad.
CJ: No.
K: Depends on what kind of things you can store.
J: Well, considering how big it is.
K: How big, yes, you're right.
C: It looks like the storage unit is big enough to store a car.
K: Good.
J: Uh-huh.
C: And 100 large cardboard boxes.
K: Uh-huh.
J: So that is pretty big.
K: That's very good.

C: And there's also free pest control, right?
K: Right.

★ Question 3
K: OK. So, back to Question 3.
C: OK. What will they give you to get started packing?

K: Jeff, did you happen to catch the right answer for this?
J: I did.
K: Let's hear it.
J: Thirty free sturdy cardboard boxes.

J: And it's important that they are sturdy.
C: Yes.
J: Well, I've moved several times and you can't use just garbage cardboard boxes. You have to use some that are sturdy or the things fall out.
C: And you also need lots of boxes so 30 sounds like a good number.
K: Yes, that's a very good number.
C: Uh-huh.

★ Question 4
K: Well, here goes the last question and probably the last answer.
J: What number do you call to find out their monthly and yearly rates?

K: Carolyn...
C: Yes?
K: Did you catch the right answer for this?
C: Yes. I think I can even remember this number.
K: OK.
C: It's 1-800-BIG-MOVE.

J: Yeah, I was wondering if the yearly rates are cheaper than the monthly rates.
C: Well, probably are, usually they are, aren't they?
J: Usually you get a certain percentage off if you rent for a longer time, right?
C: I guess you're gonna have to call the number to find out.

C: Well, I was listening to it and it sounds like they are open 24 hours a day.
J: Yeah, 24 hours a day.
C: ... which is very handy.
K: Yeah, it is, isn't it?