遠山顕の英会話入門  夏号 Dialog 2

遠山顕の英会話入門  夏号 Dialog 2

==========
Challenge!
==========
(1-15)
K: Carolyn...
C: Yeah.
K: Are you ready?
C: I was wondering... Would you be interested in doing this, Ken?
K: Uh... well, thanks for the offer but I don't think I am. Uh... please, I would be so happy if you did this.
C: All right then.
K: Yeah.
C: I would be interested in doing it then.
K: Thanks for trying.

K: Thank you for asking.

C: Wow! Great.
All: We knew you could do it.

==================
Choose the Right One!
==================
(1-16)
ダイアログが終わったところから
K: I think it was not that hard.
J: I think they'll pick it up pretty easily.
K: Yeah. All right. Here we go. Once again, the question is, "Where is the rental home?" Now, Jeff?
J: My answer "on maple street."
K: Uh-huh.
J: Um... kind of sounds familiar from the dialog.
K: OK.
J: But you know, you never know. I haven't heard the other answers yet. Carolyn, how about you?

C: Well, my answer was "on Maple Avenue." And I don't remember hearing the word "Avenue," but you never know. What about No. 3, Ken?

K: You say you never know, you guys, I say "I know." "On Maple Drive," that's No. 3 is wrong.
J: Oh.
All: So, the right answer is...
J: No. 1. "On Maple Street."

J: Congratulations!
C: You did it.

==========
Write It!
==========
(1-17)
◆ ブラッドは……にあとで連絡します。
C: Well, it's pretty straight forward. It'll be "Brad will get back to 誰々."

◆ 不動産業者
J: Right. So, we just add that to what Carolyn just said. "Brad will bet back to the realtor."

◆ 内見することについては
K: about taking a tour
C: And here, we can just add this to what I said originally, and then what Jeff add it to.
K: Uh-huh.
C: And it'll be, "Brad will get back to the realtor about taking a tour."

C: Absolutely.
J: I'm sure they did.
K: All right.
J: Way to go.
C: Nice.

=======
Ending
=======
C: Well, so far so good, I guess.
K: Uh-huh.
J: Right, "Maple Street," I like the sound of that.
K: You said it and now you really like it.
J: Well, I love maple trees and maple syrup. Sounds like a good place to live.

K: And the house is newly upgraded.
C: Yeah, and that's a big plus.
K: Uh-huh. And I'll be interested in a tour anytime.
J: I jump for that house any day.
K: Oh.
So, Ken, are they going to take the tour?

K: I'm not sure. Let me talk it over with my co-writer, and get back to you.
J: When?
V: Yeah, when would that be?
K: In dialog 3. So, it's gonna be in no time.
J: OK. All right. Can't wait.
K: Right.