8/2 - 8/4, 8/9 - 8/11, 2021

遠山顕の英会話楽習   Monday, August 2 / August 9

K: What do you think? Maybe she could do without a stove or …?
C: Yeah, it looks like it, not sure.

==========
U R the ★
==========
KCJ: A big hand for you.

J: All right, Carolyn, you are the star.
C: Alrighty.

C: The garden center is closed today.
J: That's a shame.
C: Maybe we could do without a trowel.
J: Yeah, we can use our hands!
C: Our hands!? I'll go grab a couple of spoons, forks.

==========
Say It!
==========
K: Carolyn, are you ready, two times with [c]ompact or com[p]act, and two other times with the other one.
C: All right. I'll give it a shot.

C: What do you think of this [c]ompact type? ×2
What do you think of this com[p]act type? ×2

J: All right. Nice and com[p]act.
C: Oh, thank you.

C: Hey, nice.
J: Yeah, all right.
KCJ: Very impactful.

==========
Write It!
==========
★ 直火で料理することを提案します
J: Yes, and once again, I'm going to suggest that we use "suggest."
K: Hey!
J: So, the first pattern would be "Makoto suggests cooking over an open fire.
J: Now, there is another way that you can say it. It would be "Makoto suggests they cook over an open fire."

★ ……することに同意するかもしれません
C: Uh-huh. Well, we're trying to decide what the likelihood of her agreeing to do something, right?

(likelihood 可能性)

K: Right.
C: So, you could use "may" or "might."
K: Uh-huh.
C: But I think here we really aren't sure what she wants to do, so, kind of way to express would be "might." So, I would recommend writing "might agree to 何々."
―――――

C: Jan wants to buy a comping stove, but Makoto suggests cooking over an open fire. Jan might agree to do without a stove.
J: Jan wants to buy a comping stove, but Makoto suggests they cook over an open fire. Jan might agree to do without a stove.

C: Of course.
J: They always do. Yes.
C: Good work.

===================
In Another Situation!
===================
K: So, Carolyn, what's another situation gonna (going to) be like?
C: Well, now, they are going camping on Mars.
―――――

J: I'd really like a big 3D chef like this one.
M: But wouldn't you rather cook over an open fire on Mars?
J: Not really.
M: Hey, Kyoji, are we allowed to build a fire on Mars?
K: Not a chance. There's very little oxygen there.
J: See?
K: But there's an oxygen comping cube available.
M: Hmm... How much?
K: Very, very much.

J: What do you think of this mini 3D chef?
K: Feasible. Yes.

(feasible  実行できる、うまくいきそうな)
(He’s laborious. [勤勉な,よく働く] かと思いましたが違ったようです)

M: Well, maybe we could do without a fire since you won't cook.
J: I'd like a big 3D chef.
M: Why not.
―――――

K: So, on Mars, the woman in the story wants to use a special gadget.
C: Yes, sounds very special. She wants a 3D chef.
K: Yeah.
J: And the man wanted to cook an open fire but there's not enough oxygen.
K: There is not enough.
C: Yeah. Not on Mars, no.
J: Not on Mars.
K: So, maybe you could do ...
C: Yeah.
J: .... without an open fire.
C: Oh, sure.

********************************


遠山顕の英会話楽習   Tuesday, August 3 / August 10

K: Finally, they are starting.
J: It sounds like they are ready.

==================
Words & Expressions
==================
★ hit the road
J: Sounds like a song.
K: Ray Charles?
J: Yeah. Hit the road, Jack.
K: There you go.

https://www.youtube.com/watch?v=eRKjvJ5y1v0

==========
U R the ★
==========
C: Great.
KCJ: Yes! You did it!

C: Jeff...
J: Uh-huh.
C: You are the star.
J: All right.

J: Good to go?
C: Not quite. We need an umbrella.
J: Oh, we don't have to worry about that.
C: Are you sure?
J: Pretty sure.
C: I don't know.

==========
Say It!
==========
K: Well, Carolyn...
C: Yes?
K: Are you ready five times in one breath?
C: Well, I hate to be so bold, but I'm positively positive that I can do this.

(bold 大胆な、図々しい、厚かましい showing a willingness to take risks; confident and courageous)

K: Oh, great. I always like to hear that from you.

C: Positive. ×5
K: Wow! Great!

C: All right.
KCJ: That was positively amazing.

==========
Write It!
==========
★ ジャンは荷物に……を入れます
C: Absolutely. The historical present tense works really well here. So, we can say "Jan packs 何々."
K: Okay.
C: But we can also use the simple past tense here, right? Um... because it's a completed action. So, we can also write "Jan packed 何々."
K: So, if you say, "Jan packed 何々"...
C: Yes.
K: And then the rest of the sentence or the story, should it be all in the past tense?
C: No, it doesn't have to because her action specifically happed in the past, right? It was done a while ago and it's finished.
K: Right.

★ 念のため
J: Well, in the dialog, there was the phrase "in case the fish aren't biting."
K: Right, right.
J: So, to put it simply, you would just take out "the fish aren't biting" part.
K: Uh-huh.
J: ... which is already understood.
K: Yeah, yeah.
J: And you would just add the word "just" in front of it.
K: Oh.
J: So, it would be "just in case."
J: Uh-huh. So, you would add "that" to the end of the sentence that Carolyn just talked about. So, it would be "Jan packs or packed canned food just in case."

★ これで
J: Well, very simply, you would just add the word "now."
J: So, it would be "Now they're good to go."
K: I'm sure they're good to go.
―――――

J: Jan packs canned food just in case, but Makoto says they don't have to worry about that. Now they're good to go.
C: Jan packed canned food just in case, but Makoto says they don't have to worry about that. Now they're good to go.

J: They always do.
C: Oh, yeah, wonderful work.

===================
In Another Situation!
===================
K: So, Jeff...
J: Uh-huh.
K: What's another situation gonna be like this time?
J: Well, continuing with our theme: They are going camping on Mars. (Part II)
―――――

M: Good to go?
J: Not quite. There are a few more bags.
M: Here, let me help you. What's in this heavy bag?
J: The storm gear and dokodemo food maker -- in case we get into trouble.
M: Don't worry about that. Mars has been developed. There are rivers and valleys, fish are jumping and veggies abound.

(abound たくさんある、豊富である  to exist in large numbers)

J: I hope you're not dreaming.
M: Positive.

J: Honey, honey?
M: What? Was I dreaming?
K: I'm afraid he was.
C: Yeah. Sounded like a nice dream.
J: Yes, too bad.

********************************


遠山顕の英会話楽習   Wednesday, August 4 / August 11

============
Question 1
============
K: OK. We're back.
J: Uh-huh.
K: And we are going to go back to the question.
J: Right. What is this commercial about?

K: Carolyn, what is it about?
C: Ah! El Bueno Diner has reopened on Parker Street for takeout!

K: El Bueno ...
J: "Bueno" in Spanish is ... what? "Bueno" is good?
C: It’s good, right?
J: Right. Good. Yeah.
K: So, it means "the good" or something.
J: Well, it has to be because they say they have the best Mexican food in town.

K: OK. What about the second question then?
C: Alrighty. Question 2: What dish are they offering for six ninety-nine or six dollars and 99 cents.

============
Question 2
============
K: OK. Back to the question, Carolyn?
C: OK. What dish are they offering for $6.99 (six ninety-nine)?

K: Jeff, what's the answer?
J: Oh, they are Mexican Rice and Bean Special.

C: Yum.
J: So, maybe a vegetarian, I don't know, there isn't any meat in it and then rice and beans, lots of protein.
C: Yap. She says it's packed with protein and leave you energized for the day.
J: I mean I've had Mexican rice and beans and I love it.
C: Yeah.
J: It's usually a side dish. So, this must be a kind of a main course...
K: Yeah, it must be.
J: ... order. Yeah,
K: And just for 6.99 (six ninety-nine).
C: Yeah.
J: That's a good deal.
C: Definitely.

K: So, we get on to the next question.
J: Yes. Question 3: What is their most popular item?

============
Question 3
============
K: OK. Back to the question, Jeff.
J: Uh-huh.
K: Let's hear the question again.
J: Right. What is their most popular item?

K: Carolyn, did you catch the most popular item of El Bueno?
C: Uh-huh. Their Bueno Classic Combo.

J: And "combo" means combination.
C: Yes, right? So, it's uh, two or three or four different things.
J: Well, yes. It includes three tacos of your choice.
C: Beef...
J: Chicken...
CJ: ... or beans.
K: Sounds really good. OK, here we go on to the last question.

C: Right. Question 4: When is EL Bueno Diner open?

============
Question 4
============
K: Okay, back to the question, Carolyn.
C: Sure, Ken. When is EL Bueno Diner open?

K: Jeff, did you catch the right answer?
J: I did. Every day from 9 a.m. to 10 p.m.

J: So, no days off.
C: Right.
J: Every day.

K: Where is it located?
C: Oh, I heard it was 115 (one fifteen) Parker Street.
J: Yes.
K: OK. You need to go to the store to find out what they have on their menu?
C: Well, like most restaurants these days, you can also get their menu online.
K: And their website?
J: Right, www.elbuenodiner.com
C: That's pretty easy to remember.
J: Easy to remember. That's right.