2/15 〜 2/18

Monday, February 15

So, Katie, what's another situation going to be like?
Well, we are in the future. Juliet is 90 years old.
All right.

                          • -

Who were you talking to at this hour?
I don't know, it must have been Rajio Eikaiwa.
Julia, I mean Juliet, stop lying to me!
I swear I don't know.
You're skating on thin ice, young lady.
Mom, I'm 90 years old now. I do what I please.
No, Juliet. You're still our darling little daughter.
Mom, can I go to sleep now? I'm tired.
Maybe we shouldn't let you go to the Valentine's Day Ball.
That's not fair!
Good night, Julia, uh, Juliet.

Well, it's not easy to get old.
年を取るのも楽じゃないよね。
No. But you know, no matter what the age, children still seem to skate on thin ice.
楽じゃないさ。でもさ、何歳になっても、子どもたちって危なっかしいことをするのよね。
Oh, that's what their parents think.
Yes.
Uh-huh.

Say, do you ever skate?
I don't now, but when I was entering junior high school, we moved from California to Upstate New York and there was a pond in our new neighborhood and so for my first Christmas in New York, I got ice skates.
今はしないわよ。でも中学に入ったとき、カルフォルニアからアップステート・ニューヨークに引っ越したの。近所に沼があってね、ニューヨークでの最初のクリスマスにはスケート靴をもらったわ。
Oh.
Very exciting for a Californian kid.

Oh yeah. How about you, Jeff?
Well, the ponds in Utah were always frozen.
Okay.
So …
When I was a kid...
Uh-huh...
That's where we went.
I see.
We were on the frozen ponds skating. But not so many times ice skating, more roller skating there.
Is that right?
On the frozen ponds?
No, no, no. no. Katie, you're skating on thin ice.


======================================


Tuesday, February 16

Wonderful personality there.
Yes.

                                • -

So...
Uh-huh.
What's anther situation going to be like this time?
Oh, something that chew on. They are mice.
(chew on = じっくり考える)
Oh, my.

                              • -

Tybalt, meet Romeo Montague.
Nice to meet you.
Yeah, okay. Where are you from, Romeo?
The garden next-door.
The garden next-door? That's our territory!
I beg your pardon?
I'm not going to beat around the kitchen. You don't belong here, Montague!
Oh, yeah?
Yeah!
Tybalt, be nice!
Stay out of this, Juliet! If you stay around, Romeo, it's going to be your demise (de-mice). (demise = 死亡)
That's most (mice-ty) reassuring, Tybalt!
most reassuring = 最も安心することだ。この場合は皮肉で「願ってもないことだ」)
ジュリエットに付きまとっていると死ぬことになるぞ。
願ってもないことだ。臨むところだ。

His demise?
His demise.
What was that?

I'm not going to beat around the bush.
Oh!
Uh-huh.
That was a super performance… three of you.
Oh, thank you very much.
Thank YOU.


=================================


Wednesday, February 17

Oh, my goodness.
Oh, my goodness. Romeo stole Juliet's line.
He did.

                            • -

What's another situation going to be like this time, Katie?
They are cool as cucumbers.

                                  • -

What was going on out there?
Tybalt was picking on my friend, Romeo.
Hmm... I don't see your friend on the guest list.
Well, it was a last-minute thing.
You're not supposed to invite strangers without our permission.
But father.
Please leave now, young man.
Romeo, please don't leave.
Good night, Juliet. Parting is such sweet sorrow, but I'll see you soon.
Oh, Romeo, Romeo. To be or not to be. That is the question.
That's from another play.

Yes, it is.
Shakespeare must be turning in his grave.
(turn in one's grave =〔死者が〕墓の中で寝返りを打つ、安らかに眠れない、草葉の陰で面食らう)
Yes.
My goodness.


========================================


Thursday, February 18

She is headstrong. (headstrong = 頑固な、強情な、わがままな、向こう見ず)
Oh, yes

                          • -

So, what's another situation going to be like, Jeff?
Well, we know how much you love us singing.
I do. I sure do.
So they sing their lines to the tune of "My Bonnie."

Good luck.

                                • -

I am truly sorry about last night.
It's fine.
My dad was mad at me, not you.
I hope you can iron things out.
I'm making headway.
That's good.
It doesn't matter to me where you live or who your family is.
Can we meet again, Juliet?
Nothing can keep us apart, dear Romeo!

Wow.
Great, well done!
Oh, my goodness.
So this is the end of the story.
No!
Oh! I thought it kept going.
Hmm... Maybe we'll hear the rest of the story next year.
How exciting.
Okay. Yeah. I hope they can iron things out.
Right.