11/2 〜 11/5

ラジオ英会話   Monday, November 2

Unbelievable, "try not to burn them."

                    • -

Well, what's another situation going to be like?
Well, this time, Ken, they are an unhappy family.

                    • -

We're home!
Did you have fun?
No.
Good.
Pookie always ran away with the ball.
That rascal!
You're welcome.
Oh, I can kick myself. I forgot to pick up groceries!
Well, while you're kicking yourself, I can whip up a salad.
I hate vegetables.
There's leftover pizza from last week.
There are steaks in the freezer.
Great! I'll broil steaks instead.
Try not to burn them.
That comment was uncalled for!
Sorry, honey.

Well, I have to hold up the whole operation.
(hold up the whole operation = すべて遅らせる、やるのをちょっと中止する)
Why?
Radio Eikaiwa starting.
Yaaaaay!

Is Pookie on?
Oh, Pookie is on.
He is, huh?
He is on top of it.

Sounds like they are a happy family.
They are now.
They are!

Well, tomorrow ...
Uh-huh.
We can whip up another great program
Oh, yeah.
Hew, hew!
Well, until then...


=====================================================


ラジオ英会話   Tuesday, November 3

Oh, oh.
Another uncalled for comment.
Yes.
Oh, my goodness.

                                • -

So Jeff...
Uh-huh.
What's another situation going to be like this time?
Well, this time, they are an overly polite-speaking family.

                          • -

Mm. It certainly smells good.
I am a little on the hungry side as a matter of fact.
Please you two can start without me.
We shall wait.
No. Please! Your steaks will get cold. So please go ahead and eat.
May I ask a question, mother?
Yes, Lenard. What is it, my dear?
It's about the steak you kindly cooked for me and my father too for that matter. Umm... Why is its color slightly on the dark side?
Suffice it to say that it's a little overdone, Lenard.
(Suffice it to say that = あえて言うなら〔that以下〕である)
It's a bit of … effort to masticate this fare.
(masticate this fare = この料理をかむ)
Lenard, please refrain from talking with your mouthful.
(refrain from = 〜を控える、〜を遠慮する)
I'll be back in a blink of an eye with the salad.
(in a blink of an eye = 一瞬で、あっという間に)
Oh, certainly.
I think I'm going to move out of this house. Thank you very much

Well, that was a mouthful.
Well, that was a little overdone.


================================================


ラジオ英会話   Wednesday, November 4

So what's another situation this time?
Pookie joins the conversation.

                                • -

I'm a bit peckish, Masters.
(be a bit peckish = 小腹がすく)
Oh, Pookie is begging for food.
I'm not begging. I'm just saying I'm a little hungry.
Good boy! Have some steak.
That's very kind of you. But isn't that your food, sir?
I'll give you a big piece.
Now, he's going to be wolfing it down!
What on earth are you two doing?
We're feeding Pookie table scraps.
I made those steaks for you, not for Pookie!
But Pookie was hungry.
You two are in the doghouse!
Ohhhh....

And you, Pookie! Oh, you didn't eat any of the steak.
Ma'am, would it be all right if I made a vegetable smoothie?
Sure. Can you make me one, please?
Certainly.

That's a first. (初だね)
Vegetable smoothie for a doggy.
Smoothie.
Yes.

Well, that's about it for today. So until next time.
Keep listening.
Keep practicing.
And keep on smiling and wolfing down your steak and smoothie and everything.
Bye!


=================================


ラジオ英会話   Thursday, November 5, 2015

He’s changing.
It sounds like it.

                  • -

So what's a new situation going to be like, Jeff?
Oh, you are going to like this. It's a scene from a melodrama called "Piece of Cake."

                                                • -

Darling, you never lift a finger to help me with meals!
I defrosted the steaks, my dearest.
That's not saying much, honey bee.
Here, baby doll, let me do the dishes.
Thank you, my dream boat.
And from now on I'll pack Leo's sack lunches, you sweet dumpling you.
Really, my pumpkin center.
Really, my sugar pie. You need a break, honey bunny.
Here are the school sack lunch guidelines, cutie pie. Can you follow them, gumdrop?
Sure, tootsie-wootsi. Piece of cake, love muffin.

Sweet, very sweet, incredibly sweet.

Oh, I think Pookie should just shut his mouth.
No, we love Pookie.
Was it easy for you to do that scene?
Oh, piece of cake.
Great.