8/18 〜 8/21

ラジオ英会話   Monday, August 18

So Katie, what's the new situation going to be like?
Well, hum along. They're going their lines to the tune of "My Bonnie Lies over the Ocean."
Best of luck! (Best of luck! = 幸運を)

                                                            • -


How often do you dye your hair, Sue?
Oh, once in a blue moon.
You should dye it pink.
You're kidding!
Pink hair would go well with your rosy cheeks.
Aw, shocks! Aw, shucks!
Actually, you look good with gray hair.
Not as good as you do, Raymond.
You're just saying that.
No, I'm not. You're quite the silver fox!

Headed for No. 1, I'm sure.
Oh, well that was fun in the golden years.
Yes.
And it sounded just like that.
Hmm...
It should be a little more often than that.
Yeah, I think so too.
You're right.
Great!


=========================================


ラジオ英会話   Tuesday, August 19

So, Jeff. What's the new situation going to be like?
Well, this time, they are no longer brother and sister. They are old flames.

                                                    • -


Let's paint the town red, Brad!
I'd rather spend a quiet evening with you, Lisa.
Hmm... okay.
Remember when we used to watch movies on the silver screen?
Oh, yes.
There's a black-and-white movie playing at the Romance Theater.
Oooh, wow! It's still around.
Uh-huh.
What's the movie called?
Sunrise Avenue.. It's a romantic comedy film about a forgotten actor and
actress who want to make a comeback.
Sounds good.
7-ish at the theater cafe?
Yes, 7-ish, there-ish.
Popcorn-ish?
Why not-ish?

Sounds wonderful-ish!

So, Ken, after the show ...
Uh-huh.
Are you free?
Yes, I am, you know.
We should all three of us go paint the town red.
Wow!
Let's paint the town pink. How about that?
Pink-ish sounds good-ish.
That's right-ish.


==============================================


ラジオ英会話   Wednesday, August 20

So, Katie. What's the new situation going to be like?
Well, get ready to whistle along. They sing their lines to the tune of "Pop Goes the Weasel."
(whistle along = 〜に合わせて口笛を吹く)
Another song.
Yes.
Uh-huh.
More fun.
Yes.

                                                                          • -


Ow! Mary! Bring me a flashlight!
What happened, Tom?
I bumped into something and blacked out.
Oh, no!
Why is it pitch-black in the garage?
The light bulb burned out.
My eye hurts.
You're going to get a black eye!
Can you put a steak on it?
That's an old wives' tale. We're going to the doctor's.

Wow!
Ow! My ears hurt.
Oh, please!

To the Metropolitan Theater, the MET. Wow! So, it has a possibility to turn into a great opera.
Ow!
Katie, Katie? Are you okay?

Oh, I bumped into the mic and blacked out.
Oh, you are so excited?
So excited.
Are you okay?
I think so.


==========================================


ラジオ英会話   Thursday, August 21

So, Jeff?
Uh-huh.
What's the new situation going to be like?
Well, this time, they are both deep green with envy.
Oh my!

                                          • -


What do you think of Vincent's latest girlfriend?
She's very attractive!
Why are they both wearing bell-bottoms and tie-dyed T-shirts?
Can't you see? They're dressed up as hippies.
That's so cheesy!
Well, I think they make a nice couple.
She's a gold digger, and that's all there is to it!
Sally, I believe you're green with envy!

And so are you, I believe.
Who me?
Yes you.
Couldn't be.
Then who?
You stole the cookies from the cookie jar.
Who me?
Yes, you.
Couldn't be.
Then who?

Would you like a cookie with a cup of coffee or something?
Why not?
And we can listen to that radio program. You know, um... what's the name of it again?
Ah, Rajiei? Rajio Eikaiwa?
Ah! Rajio Eikaiwa. Yeah let's do that.
I'm on board.

Katie-san, what did you say at the end of that dialog?
I'm on board.
Ah! Nice ending.
Yes.
Thank you.