ラジオ英会話 7/18 - 7/22, 2022

ラジオ英会話 Lesson 71  Monday, July 18

===========
◆ Opening
===========
(0:20)
C: Dream on.
R: Hey, everyone, Akino Roza here. Ready for today's lesson?
C: Hi, guys, Chris McVay here. By the way, Roza, how do you like your steak?
R: Hmm... I like my steak medium-rare.
C: Do you know how I like my steak?
R: How's that?
C: I like it blue.
R: Ugh...
O: Ugh...

=======

ステーキの焼き方

1) very well done 完全に火を通した状態の焼き方です。赤い肉の状態もなく、ほとんど肉汁が染み出てくることもない。
2) well done 肉汁もほとんど出ないほど焼いている。弾力も少なく、よく焼いてある状態。
3) wellよく焼いた状態のウェルダンより少し弱めに焼いた状態。
4) medium well 「ミディアム」と「ウェル」の中間になる焼き方。生ではないけれど、柔らかさも残した焼き方。
5) medium ステーキの断面が薄いピンク色、中心部にちょうどよく火が通っている状態。
6) medium rare レアよりは火が通っているが、中心部に生の状態が残る。
7) rare 表面は焼けているが中心部は生で肉汁が多い状態。
8) blue rare ブルーよりもやや火を通した状態、数十秒焼いた程度。
9) blue ほぼ火は通っていない状態、数秒焼いた程度。
10) raw 全く火が通っていない状態。

参考サイト:
https://macaro-ni.jp/41222

================================
◆ During the Japanese translation part
================================
(4:03)
O: Do you really like that?
C: Actually, I was lying. I like it medium-rare, too.

=====================
◆ Feel English / Practice
=====================
(10:20)
C: OK, guys, it's practice time. Now, I know some of you are interested in etymology, so, the original meaning of want is to be lacking. So, this naturally leads to the meaning of a strong desire to get what is lacking. So, with that in mind, let's practice together. OK?

(etymology 語源学 the study of the origin and history of words)

(10:38)
R: Now I know you guys want to think in English, right?
C: Here we go then. "Would you like some coffee?"
(10:48)
C: Once again, after me, "Would you like some coffee?"

(10:56)
R: Next example, "I want to go to England."
(11:03)
You have that missing feeling. "I want to go to England."

(11:11)
C: Next one, "want you back." So, this is a kind of relationship thing, right? The person you love is gone away and you say, "Uh... I want you back."
"Want you back." Try.
(11:26)
C: "Want you to come."
"Would like you to do that."

(11:35)
R: And the last example, "You want to be a bit more careful."
"You want to be a bit more careful."

(11:50)
C: Well done, guys.
R: Great job!

==========
◆ Ending
==========
(14:22)
O: Hey, guys, is there anything you really want?
R: Yeah, I really want a horse.
C: Oh, so if, … has to be something beginning with "h," I really want some hair.
R: Well, in that case, if I get my horse, I can give you some horse hair.
C: Uh... no thank you.


************


ラジオ英会話 Lesson 72  Tuesday, July 19

===========
◆ Opening
===========
(0:15)
R: Hey, everyone, Akino Roza here. I hope we have a great lesson.
C: Roza, that's what I was gonna (going to) say, all right? But it's been a long time since you stole my thunder, so I'll let you off. Hi, guys, I do hope you really enjoy this lesson. Chris McVay here.

(you stole my thunder 出し抜いた、お株を奪った、手柄を横取りした)

=====================
◆ Feel English / Practice
=====================
(9:29)
C: OK, guys, are you ready to practice? "Hope," "wish," both mean something you want to happen. But "hope" is for something that's quite possible to realize while "wish" is usually used for something up in the clouds or impossible to realize. So, with that distinction in mind, let's practice together.

(distinction 違い)

Here we go, "Let’s hope ~."
"I hope you don't mind my saying this."
"I hope you don't mind if I take this call."
"I was hoping that ~."

(10:14)
R: Continuing on, "I hope to see you again."
It's possible, right? I can see you again. So, "hope" is great here. "I hope to see you again."

(10:30)
C: "I wish I could go with you."
But you know, it's not possible because I have another plan. So, "wish" is great here.
After me once more, "I wish I could go with you."

(10:47)
R: And our last two examples, "I wish you good luck."
"I wish to thank you."

========================
I wish you a good luck. 
good luck の前に a は入れないのか?
正解: a は入れないほうが自然
In English, the correct phrase to use would be (1) "I wish you good luck" rather than (2) "I wish you a good luck." (1) sounds better and more natural than (2).

=======================

(11:00)
R: You guys are great!
C: Yeah, I hope you enjoyed it.

==========
◆ Ending
==========
(14:41)
O: I hope you enjoyed this lesson and ...
All: We wish you a wonderful day. Bye-bye!


************


ラジオ英会話 Lesson 73  Wednesday, July 20

===========
◆ Opening
===========
(0:26)
R: Hey, everyone, Akino Roza here.
C: Oh, hi, everyone, Chris McVay here. Sorry, let me take this call. Go ahead, go ahead.
R: We need to start the recording. Chris!
C: It's kind of ... All right.

================================
◆ Right after the Japanese translation part
================================
(3:37)
R: Hey, guys, guess what? Our textbook is not mainly for tourists. It's for everyone.
O: That's right.

=====================
◆ Feel English / Practice
=====================
(9:22)
C: OK, guys, it's practice time again. Are you ready? Today's verb is "let." The original meaning is "allow." So, I would like you to keep the image of a door being opened so you can go through. Keep that in mind as we practice all these examples. Here we go.

R: Now, let your English thoughts through.
C: "Let him in."
"Let him out."
"Let him down."
"Let it go. Let it ... ♬ Oh, sorry. "Let it go."

(10:03)
R: Continuing on, "let you know ~."
"Let me know ~."

(10:12)
C: OK, a little bit longer example, "Let me ask you a few questions."
Once more, "Let me ask you a few questions."
"Let me help you."
"Let me help you."

(10:37)
R: I love this next one. "Don't let the cat out of the bag."
One more time, "Don't let the cat out of the bag."

(10:53)
C: OK, we let you go and have some rest now after all this practice.
R: That was excellent, guys.

==========
◆ Ending
==========
(14:15)
O: Hey, Chris, don't let Roza's comments get to you.
C: Actually, Roza's comments never get to me because they're always positive. So, do you mean I shouldn't believe her when she says, for example, I'm amazingly handsome?
R: They're totally different from the comments I give you.


************


ラジオ英会話 Lesson 74  Thursday, July 21

===========
◆ Opening
===========
(0:15)
R: Hey everyone, Akino Roza here.
C: Chris McVay here. I'm surrounded by weird sounding creatures. So, I think the sooner we get started the better.

=====================
◆ Feel English / Practice
=====================
(9:18)
C: OK, guys. it's practice time. Now, I want you to grasp the sense or the feeling of this verb "ask." And the feeling isお願い.
R: And can I ask you guys to please think in English?

(9:32)
C: OK, let's practice together. Here we go.
"Ask him to come~."
"Ask him to buy ~."
"Ask him to be more careful."

(9:51)
R: Continuing on, "Can I ask you a private question?"
"May I ask you a private question?"
"Can I ask you one more question?"
"May I ask you one more question?"

(10:14)
C: OK, here is a very common one you should learn by heart, "May I ask where you are from?"
Once more, "May I ask where you are from?"

R: And a last few, "Don't ask."
"You're asking for it."

(10:40)
C: Great job, guys.
R: That was excellent!

==========
◆ Ending
==========
(14:11)
O: Hey, guys, this is my treat today. You can order whatever sushi, you'd like.

O: You are asking too much.
R: You said anything I wanted.
C: Control yourself, Roza. Leave it to me. I’m going to order the most expensive wine on the wine list.
O: You are asking too much, too.


************


ラジオ英会話 Lesson 75  Friday, July 22

===========
◆ Opening
===========
(0:12)
R: Hey everyone. Akino Roza here. 先生、今日この後どっかおでかけですか?
C: Chris McVay here. Uh…, I don’t need to go to the dentist to do a review. So, let’s just do it.

==========
◆ Ending
==========
(13:46)
O: Hey guys, I think Americans spend a lot of time getting perfect teeth.
R: There is definitely a lot of time and money spent on getting straight and whitened teeth, for sure.

O: Hmm...

C: But you know, I think it’s a general desire because, there such a thing now is dental tourism, Thailand for example, lots of tourists go to get the teeth done because it’s so much cheaper than at home.