3/27 (Wed.)

実践ビジネス英語   Wednesday, March 27

1) Collins describes volunteer services that will chauffeur elderly people and premium services that offer drivers trained in the care of the elderly, CPR and first aid. Nissen praises such services as much better than the confrontational approach of just taking the keys. Collins says the percentage of young people without a driver's license has risen significantly in the last few years partly due to higher unemployment.

                                                                • -

Surrendering Car Keys (4)

                                                                • -

2) shell out a few bucks: This means pay a certain amount of money and uses the image of taking a seed out of a shell or pod. Not always but it often has the nuance of paying a large amount of money or an unnecessary amount, as in, "Consumers will have to 'shell out' 1,500 dollars for the latest tablet computer." or "The company 'shelled out' five million dollars to settle the lawsuit."

3) CPR: This stands for cardiopulmonary resuscitation, the emergency procedure to help someone in cardiac arrest. I took a class on CPR some years ago but I've never been in a situation where I had to use it. So I know CPR but I've never actually performed CPR on anyone, just a plastic dummy.

4) first aid: This is the emergency medical treatment given to someone who's sick or hurt before they get regular medical care. Most of us have first aid kits in our homes. If you saw someone hurt on the street, you could administer first aid.

5) at one point or another: Sometime, Nissen means. He also could have said many people have to deal with this issue "at some point."

6) Another expression using "point" is "on the point of," which means we are on the verge of doing something or near to doing it. "I hate my job so much. I'm on the verge of quitting," you might say, though I hope that's not true.

7) government data show: We often use "show" regarding the findings of a study, poll, etc. Illustrates, reveals this situation, it means. Recent studies "show" that fewer people are investing in the stock market, for example, or the latest public opinion poll "showed" the president's popularity dropping, things like that.

8) you don't say: This is a very common expression used to mean "That's surprising." "Really?" Americans often use this ironically. Imagine you have a colleague who's always late. If someone told you, "Helen was late to the meeting today," you might reply, "Really! You don't say."

9) on the road: Collins means literally on the road but this expression can also mean traveling in general. A friend of mine works in fund raising and is always "on the road." He flies to different cities and countries every month.

10) "On the road" can also mean on the way to something or following a path that will end in a certain situation. "On the road" to recovery is quite common, for example. After three weeks in the hospital, Mary is finally "on the road" to recovery.

11) commute to work: Collins is using "commute" as a verb, as in "Most people in Japan 'commute' by train." It can also be a noun. "I have an hour long 'commute,'" for example.

12) There's also "commuter," which can be a noun meaning a person who commutes, or an adjective such as a "commuter" train.