11/14 〜 11/17

ラジオ英会話   Monday, November 14

So, Katie...
Yes.
What's the new situation going to be like?
My goodness. They talk very fast.

                                • -

Need some help?
I do. I misplaced my jack.
(misplace = to lose something temporarily by forgetting where you have put it)
I've got one handy.
(handy = close to you and therefore easy to reach or get to)
You're real godsend! Are you folks just passing through?
(godsend = something that you are very grateful for because it helps you in a difficult situation)
We're headed for Sedona. My husband rented this RV on a whim.
(be headed for = to travel toward some destination)
(whim = a sudden feeling that you must have or have do something)
I know of a nice RV park inside the city limits.
(RV = recreational vehicle: a large road vehicle that you can live in)
Really?
Yup. I can get you a big discount.
Wonderful.

Here we are.
Thanks.
Good night.
Good morning.
Happy New Year!
Time flies when you're having fun.

Wasn't that a little too fast?
Oh, oh, no. We can drive slower, but …
Yeah, we can go slower.
OK.

That ending surprised me.
Surprise ending.
Yes.
Good morning, good night. Happy New Year!
Oh, my goodness.

Time goes by so fast sometimes.
It does.
Time flies when you're having fun.
Yes.
Oh, that's right. That's true.

Well, what are you doing this summer, or where are you headed for if you're going anywhere?

Well... I'm…
Katie?
Yeah. I'm headed for cowboy hat country. I'm headed to Montana.
(headed to 〜に向かう、〜を目指す)
(be headed for 〜の方向へ行く)

Are you going there to buy a cowboy hat?
That is on my list.
Oh, is that right?
List to do. Okay.
I'm going there to see family.
Okay. Your family first then the cowboy hat next... probably.
Yeah. I'm headed to see family.

All right. How about you, Jeff?
Well, I already have three cowboy hats.
Wow!
Oh, you do. Okay.
But I'm still headed for home. I'm headed for Rocky Mountains of Utah.
All right.
Yeah, it's too hot for me here. How about you Ken?

Well, I'm headed for NHK center.
Wow!

                                      • -

I know of a nice RV park. どうしてここにof が入るのか?
“of” が入ると、その存在は知っているが行ったことがない。

・I know him.
彼と知り合いです。彼に直接会ったり、会話をしたりしたことがある。
・I know of him, but I’ve never met her.
彼の存在を知っているが、彼に会ったことはない。
・I know about him.
彼について調べたりしてある程度の情報がある。
※I know of him.よりも彼について詳しく知っている。

===========================================


ラジオ英会話   Tuesday, November 15

So, Jeff, what's the new situation going to be like?
They are sumo wrestlers.

                                    • -

Whew! I'm wiped out after that climb.
Take it easy, honey. Don't push yourself.
Take a shot of me standing on that ledge.
Can you manage that with your acrophobia?
(acrophobia = 高所恐怖症、extreme fear of heights)
(claustrophobia = 閉所恐怖症 a fear of being in a small or crowded space)
(phobia = a very strong feeling of disliking or being afraid of someone or something)
It's time to face my fears. Hurry up. Take the picture!
I'm so proud of you even if you did crawl out there.
(crawl = to move along the ground on your hands and knees or with your body close to the ground)
It was a breeze!
(It was a breeze = It was nothing. It was easy.)

Your English is getting so good, Harvey-san.
Thank you, Shiringi. So is yours.
Thanks to Rajio Eikaiwa.

I'm speechless.
A surprise ending.
Shameless self-promotion. That's great!

Well, I'm wiped out after that new situation.
Oh!
Wait! Take a shot of us here in the studio before we go.
Okay. There you go. Say "eel."
Eel!!


=========================================


ラジオ英会話   Wednesday, November 16

So, what's the new situation going to be like, Katie?
Well, they are no-nonsense people.

                                • -

I'm so hungry I could eat a horse.
Such an appropriate statement.
(appropriate = 適当な、ちょうどいい、suitable)
Are you ready to order?
What's good?
The buffalo burger is a big seller.
(buffalo = a large African animal similar to a cow, with curved horns, a large wild animal like a cow with a large head and thick hair on its neck and shoulders)
I'll have that with a soda.
Okay.
How is the barbecue rattlesnake with cactus fries?
That's actually our most popular item.
I'll take that.
Very well.
Harvey! That's just so gross.
Different strokes for different folks, my dear.

Such a convincing statement.
Will you have them, too?
I certainly will not.
Oh, come now.
I certainly will not.
Oh, come now.
I certainly will.
Good for you.

(come now = さあさあ、これこれ、まあまあ)

They're really no-nonsense.
Very upper class.
I see.
Different strokes for different folks.
Uppity a little bit.  
(uppity = お高い、behaving in a way that shows that you think you are more important than other people)

So Ken, you were in Arizona, what's good?
Yeah.
Well, uh... spaghetti.    
Oh!
Spaghetti Bolognese.
Really?
Well, actually I did order and I did eat this set of buffalo burger.
You did.
Barbecue rattlesnake and cactus fries.
Wow!
You are brave.
I was.
How was it?
I don't remember.
Oh!
I was so excited that I was going to eat this, uh... three things, you know. We were just talking about it, not enjoying the taste of it. And for your information this story is partly based on my experience last summer.
Wow!
Yeah. I saw a blowout and all that.
(and all that = やその他もろもろ, and so on)


============================================


ラジオ英会話   Thursday, November 17

So Jeff, what's the new situation going to be like this time?
Well, we like singing, right?
Yeah, I know.
Well, this time they're singing again. They sing their lines to the tune of "Waltzing Matilda."
Since you're going to Australia?
Since we're going to Australia. That's right.
Good luck.

                                                              • -

Let's take in the sights from a hot-air balloon.
Are you serious?
I'm not afraid of heights anymore.
Okay. Let's book a hot-air balloon tour.
What's that, Harvey?
How would you like to travel around Australia in an RV?
Oh, Harvey! You never cease to amaze me!

Well that's about it for Arizona adventure!
Thank you for listening to Rajio Eikaiwa

Ah! More self-promotion.
That's wonderful.
I love it.
I love the Harvey RV.
Harvey RV is great. Shirley has been wonderful to him.
Yes.
He has changed so much. I think there's a kind of a lesson here that if you change something, you gotta change yourself first.   (gotta = got to)
Wow.
He did change and he changed Shirley a little bit.
Yes.
Shirley became more positive, even more positive, even nicer.
That's right, happy end.
Ohhh...
I second that. Well, Katie and Jeff, you never cease to amaze me.
(I second that. = I agree with you.)
Oh, Ken.
Thank you.
Oh, you know, you never cease to amaze us.
I kind of was fishing for that statement. Thank you so much.
(何となくそう言って欲しいと思っていたんだよ)
You're welcome.