8/31 〜 9/9/3

ラジオ英会話   Monday, August 31

So what's another situation going to be like today, Katie?
Well, Ken, this is quite a twist.
(twist =〔話や出来事の〕思わぬ[意外な]展開)
Yes?
The husband is thinking of inviting Macbeth.

The Macbeth.
Wow!

                                                • -

I'm thinking of inviting Macbeth for dinner on Saturday.
No, not Macbeth!
Why not!
He'll talk your ear off about his problems or he'll just glare into space.
(glare into space = 宙をにらみつける)
What's his problem?
I wish I knew. I hear he sometimes mumbles on saying tomorrow, tomorrow, tomorrow.
I love ya, tomorrow?
That's Annie!
This is Macbeth. And he and Lady Macbeth do not seem to get along.
Really? How did this all come about?
Don't ask me. Ask the matchmaker, Shakespeare.
I'll call him right now. Hello, William? May I ask you a quick question, sir?
Well, sir. I'm a bit engaged. I'm just going to listen to Raio Eikaiwa.
Oh, no. Is it time, sir?
Yes, sir, yes, sir, three bags full, sir.
(Yes, sir, yes, sir, three bags full = 子供の歌 Baa, Baa, Black Sheepの中に出てくる歌詞)
https://www.youtube.com/watch?v=P6n0Y2RyeWE

Oh, cheerio, then.   (cheerio =さようなら、じゃあまた)
Time for Raio Eikaiwa,
Right you are!

                                • -

Are they going to invite him or not?
I don't think so.
I don't think so.

The problem with Macbeth was that he didn't talk his wife's ear off about his problems.
Hmm....
He should have.
Yes.
He should have, maybe.

talk one's ear off = 必要以上に話をする、喋りすぎる、相手がうんざりするほどたくさん話す様子を表す)


==================================


ラジオ英会話   Tuesday, September 1

So what's another situation going to be like, Jeff?
Quincy is very upset this time.

                                • -

How was the meeting, Ohara-san?
It was the meeting of the mind versus no mind.
Was it that bad?
It was hugely unpleasant to say the least. Smith and I don't see eye to eye.
What's the crux of the problem?
He's blaming me for the company's slow computers.
That's ridiculous! It's because our computers are just too old!
Exactly! I told him that, but it went in one ear and out the other because there is absolutely nothing in-between.

What are you going to do now?
I'll think of it tomorrow at an onsen. I can stand it then. Tomorrow I'll think of some way to get him back to his senses. After all tomorrow is another day.
That's the spirit, Ohara-san!

                            • -


Ohara ending. Ohara ending there.


=======================================


ラジオ英会話   Wednesday, September 2

So Katie, what's another situation going to be like?
Well, Ken, they are in a bar.

                                    • -

Are you coming with Patsy to the Talisman concert?
No, Ted.
But you love that band!
I need to get something off my… (hick) … I mean off my chest.
Okay.
Patsy sent me a text message. She said I was twofaced.
She did?
Don't you think she's a meanie?
This is between you and Patsy. I don't want to get involved.
Fair enough. Now here's the million dollar question.
Okay.
Are you going to the concert even if I'm not going to the concert?
I guess not.
Did you say you guess not?
I am not! I am not going to the Talisman concert without you.
Super!

Something sounds weird.
Maybe it's happy hour.
Well, I need to get something off my chest.
Yes?
Oh my goodness. What is it?
It's time to close this program.
Oh, no.
Oh, no, Ken.
I can't stand it.


==================================


ラジオ英会話   Thursday, September 3

There was a movie called the "Rear Window."
That's right, scary one.
Yes.

                            • -

So Jeff, what's another situation going to be like today?
Well, things are more serious than they think.
Oh-huh.

                      • -

Our neighbor doesn't go to work anymore.
Hazel, he can see you.
I just think he shouldn't watch so much TV!
That's his business.
He needs to face up to his responsibilities.
That's his problem, not yours.
Look! He's throwing a jar in the kitchen. He's shouting.
Come on, Hazel.
Richard, he just shut the curtains. He saw me.
You shouldn't be poking your nose into other people's business.
He's out of the house! He's running this way.
What?

He's at the door!
Huh?
Richard, can you get it?
Hello, neighbor.
Could I borrow some sugar, please?
Whew!
Sure.

                                • -

Oh, my heart was pounding.
Same here. So he needed some sugar.
He just needed to borrow some sugar.
It was a sweet ending.
Oh yes it was, wasn't it? Well, speaking of sugar, don't you think he needs to face up to his responsibilities? Who doesn't have sugar?
Oh, that's true.
Well, anybody can run out, I mean...
Oh yeah?
You know, that's his business.
Okay. Can I borrow a pen, please?
Oh, sure.
Thank you.