12/16 (Wed.) 〜 12/18 (Fri.)

実践ビジネス英語 Wednesday, December 16

1) Pearson says he just came from sweatworking, a type of networking that is done at places where people work out or play sports. He and Breakstone agree that this practice has replaced traditional networking over food and drink. Breakstone says her friends in advertising claimed the trends started there. And she adds that it has since spread to more conservative industries like law and banking.

                                • -

Sweatworking (1)

                                • -

2) vigorous 精力的な、激しい
Done with energy and force. Things like, "We had a 'vigorous' debate at the meeting." Or "The government has launched a 'vigorous' campaign to stop tax evasion. And there's the adverb too. "He 'vigorously' defended his idea."

Memo: (tax evasion = 脱税)

3) phenomenon 現象、事象、流行
Pearson means an observable fact or occurrence. But "phenomenon" can also mean a remarkable person or thing, a marvel, a wonder. For example, "He's a 'phenomenon,' the most innovative software designer in years." Or "This new smartphone is a 'phenomenon.' It's selling like crazy."

(marvel = 驚くべきこと、驚異)

4) the new normal ニューノーマル、新たな常識
Pearson says, "'The new normal' is to make contacts over a post-workout smoothie."

5) schmooze おしゃべりをする
I've always liked the sound of this word. Apparently, it originally comes from Yiddish. It means converse in a casual and friendly way, usually to get an advantage or make a social connection. Things like "Make sure to 'schmooze' with the boss at the Christmas party. It's important to stay on his good side."

(Yiddish = イディッシュ語。米国や東欧などのユダヤ人移民の間で話される、ヘブライ語、ドイツ語、スラブ語が合わさってできた言語。ヘブライ文字で書かれる。)
(stay on his good side = 彼に気に入られる、ご機嫌をとる)

6) わざと普通の単語に schm をつけてちょっとユーモラスに言うこともありますね。
Right. We do that when we want to say, "I don't care about that sort of thing." "Who cares about that?" Like saying, "It was a noble thing for him to turn down that high salary." And I might say, "Noble shcmoble. Give me the money."

(あの高給を断るなんて立派だ。私ならこう言うかも。「立派かどうかなんてどうでもいい!そのお金私に頂戴よ。」)

7) quality face time 直接顔を合わせる充実した時間
"Face time" is time you spend interacting with someone face to face. Things like, "We scheduled some 'face time' with our top clients next week." Or "The boss has promised me some 'face time' tomorrow."

8) treadmill トレッドミル
The machine that lets you walk or run in place. We also talk about "being on a treadmill" as in trapped in a wearying or monotonous routine, such as "Her job was nothing but paper work all day long. She felt like she was on a 'treadmill.'"

(a wearying or monotonous routine = 飽き飽きするような、あるいは単調な繰り返し)

9) dead-end job = ほとんど進歩のない単調な仕事の繰り返し
be on a treadmill = つまらない退屈な状態にいる

10) sign of the times 時代の動向、兆候、象徴
Something that reflects the way the world is now, illustrates how the world is now. For example, my daughter before she was three figured out how to access videos on my smartphone all by herself. That is a "sign of the times." That's how common and easy to use digital devices are now.

11) take credit for 〜を自分の手柄にする
Make people think you deserve the praise for something or let them think you deserve the praise. And sometimes we deserve the praise and sometimes we don't. Things like, "He's too modest. He never 'takes credit for' his work." Or "She 'took credit for' your idea. You have to tell the boss."

12) give credit where it is due = 正当に評価する、認めるべき所は認める

13) buttoned-down 堅いイメージの
This refers to the buttons on the collar of a shirt. You can also say "button-down" b-u-t-t-o-n hyphen down. And it means conservative or conventional in the way we dress or act. For example, "It was hard to persuade his 'buttoned-down' boss to use social media more often."


================================================


実践ビジネス英語   Thursday, December 17

1) Umemura says combining exercising and networking is a good way to use one's time efficiently. And Breakstone adds that working out together helps people break the ice. Pearson says many people prefer to exercise in a group, and Breakstone says a wide range of people are sweatworking. McMillan reveals that the trend is also taking off in Britain but says he prefers the gym to be a refuge from work-related pressure.

                            • -

Sweatworking(2)

                            • -

2) make the best use of 〜を最大限に利用する
Use something most effectively or most efficiently. In addition to time, we also "make the best use of" one's money, opportunities, lots of things like that. For example, "A financial advisor will help you 'make the best use of' your money." Or "Carl is a skilled manager who always 'makes the best use of' his staff."

3) break through formalities 形式的な儀礼を打破する
Up at the top, Breakstone says, "Sweatworking is a great way to 'break through formalities' and get to know a person much better."

4) pretense 見えを張ること、見せびらかし
This is pretending to be a certain way when we are not, putting on an act, basically, such as "He makes a 'pretense' of modesty but he is actually very conceited. We also say "on the pretense of." And this means we claim a purpose or motivation that isn't actually true, like, "These con artists are stealing money on the 'pretense' of collecting overdue bills."

(conceited = うぬぼれた、思い上がった)
(on the pretense of = 〜と見せかけて、〜ことよせて
(overdue = 期日を過ぎた、期限の切れた)

5) broad-based 広範な基盤の、支持層の広い
If something is "broad-based" then a wide range of people or things are involved, or a wide range of people or things participate. If I say, "Stocks made 'broad-based' gains," for example, that means a wide range of stocks, so are higher prices, the prices increased. Or "The new tax cuts have 'broad-based' support among the public." So a wide range of the public supports the new tax cuts.

(Stocks made broad-based gains = 広範囲に渡って株価が高値をつけている)
(The new tax cuts have broad-based support among the public.= 新しい減税は、さまざまな人々から支持を受けている)

6) safe haven from 〜から逃れる安全な場所
Down at the bottom, McMillan says, "For him, the gym has always been a 'safe haven from' the worries and stresses of the office."

7) pedal on a stationary bicycle フィットネスバイクのペダルを踏む
Here's a spelling point. Stationary with an "a" at the end like this, means immobile, stays in one place. Things like, "Police said the car was 'stationary' when it was struck by the bicycle. So the car wasn't moving. Stationery with an "e" at the end, s-t-a-t-i-o-n-e-r-y, that refers to writing paper and envelopes when it's a noun. And writing supplies when it's an adjective. Things like, "I need to pick up some printer ink and pens at the 'stationery' store."

(immobile =動かない、不動の、固定された
Police said the car was 'stationary' when it was struck by the
bicycle. = 自転車が衝突したとき、車は動いていなかったと警察は話していました。

8) burn off 〜を燃焼させる
Expend, use up. We also burn off calories. For example, "I think I'll walk to Shinjuku today, 'burn off' that cinnamon roll I had for breakfast."

9) hectic 慌ただしい、てんてこ舞いの
Busy and fast-paced. "The 'hectic' life of a working parent," for example. Or "Things were so 'hectic' today. I had no time for lunch."

10) not a lot of room for
Up at the top, Breakstone says, "There's 'not a lot of room for' pretense when you're wearing your gym clothes and sweating." There's not much opportunity or much scope to do something. It's also common to say "no room for," like, "We have 'no room for' mistakes in this tight schedule. We have to get everything right the first time.

(scope = 余地、余裕、自由)

11) reflect 示す、反映する
In the middle, Pearson says, "The sweatworking trend 'reflects' the fact that many people prefer to exercise in a group." Here "reflect" means illustrate, show. The sweatworking trend 'illustrates' that
many people like to exercise in a group. You could also say, "The impact of the scandal is 'reflected' in the company's plunging share price." Or "This report 'reflects' his intelligence and insight."

(The impact of the scandal is 'reflected' in the company's plunging share price.= そのスキャンダルの影響は、社内の株価の急落となって現れた)
(This report 'reflects' his intelligence and insight.= このレポートは、彼の教養と洞察力を示している)

12) get big
Down at the bottom, McMillan says, "The sweatworking trend is 'getting big' in the U.K. as well." It's becoming very popular or common. Yoga "has gotten very big" in the last few years, hasn't it, also running?


========================================================


実践ビジネス英語   Friday, December 18

1) Breakstone agrees with McMillan about how exercise can relieve stress saying it helps her get new ideas and solve problems. Pearson says his health club has become more like a community center than a place to just work out. Breakstone says she always assures business contacts that going to the fitness center will be fun. And Umemura relates how a friend met his fiancée at the gym. Breakstone's local fitness center has singles class.

                              • -

Sweatworking (3)

                              • -

2) obsess 気になる、思い悩む
When we think about something or it occupies our mind to an excessive degree, that's "obsessing." For example, "He is 'obsessed' with status. All he cares about is looking important and feeling important." Or "She is 'obsessed' with that movie star. Talks about him all the time."

3) there's no denying that 〜は否定できない
Up at the top, Pearson says "'There's no denying that' fitness has become much more than just burning off fat and keeping healthy."

4) multidimensional 多次元の、多次元的な
Involving multiple aspects, multiple elements. For example, "We need 'multidimensional' employees with a wide variety of skills, analysis, public speaking."

5) P.E. class 体育の授業
P.E. class or just P.E. is fine too. I used to say things like, "I have 'P.E.' right before lunch." And "gym class" and "gym" are OK too. "I have to get a new pair of sneakers for 'gym,'" for example.

phys edとも言う

6) pal 友人、仲間
I think mostly men use this about their friends, women not so much. I've never called anyone a "pal." Women do use it about men we're angry at, like imagine someone drove very close to me on the street. I might yell after the car, "Gees! 'Pal,' watch where you're going!"

pen pal と言った場合には女性も男性も使う

7) gym rat スポーツジムに入り浸りの人
Someone who spends a lot of time at the gym. We also have the expression "pack rat." This is a person who doesn't throw things away, holds on to unnecessary things. For example, "He is a real 'pack rat.' His closet is full of 15-year-old suits he never wears."

8) singles 独身者向けの
Aimed at people who are not in a committed relationship. Many people go to "singles bars," for example, or to "singles nights" organized by a church or community group.

9) be aimed at 〜を目的としている
Intended for this particular group, directed toward them. For example, "This English class 'is aimed at' beginners." When we put a verb after this, it means this is the goal, this is the purpose. "This tax break 'is aimed at' increasing consumer spending," for example.

10) unattached people
People who are not married or in some other committed relationship. It's a softer way to say single. You could say something like, "You and Jessie would really like each other, and she is 'unattached' at the moment."

11) local
Up at the top, Breakstone talks about unwinding at her "local" health club. Nearby, the one in her area. Things like, "My throat hurt yesterday. So I went to my 'local' clinic." Or "You can buy this drink at any 'local' supermarket or convenience store."

12) the horrors of
In the middle, Breakstone says, "Some people associate the gym with 'the horrors of' P.E. class." With the awful things connected with. Now Breakstone's joking, like "Have you experienced 'the horrors of' our computer system yet? You know, it's full of bugs." But it's also used about truly terrible things. For example, "This book describes 'the horrors of' slavery in 19th century America.


【原稿チェック: Hiromi, Hiroko, Cecile】
【ディクテーション: Sanae】