9/2 - 9/4, 2019

遠山顕の英会話楽習    Monday, September 2

――――
U R the ★
――――
Jeff...
Uh-huh.
Now, you are the star.
All right.

Yokiha Dental Clinic.
Hello, I'd like to make an appointment with Dr. Yokiha.
There's an opening today at 11.
That'd be great.
All right. I've got you down for 11 then.
I'll see you then.

―――
Say It!
―――
Carolyn, are you ready five times in one breath?
Sure. Just quick double check. It's V as in victory, right?
That's right.
All right.
You got it.
Good. Here I go.

It's V as in victory. ×5

Well...
Wait.
Carolyn, you're not perfect, either. My goodness.
You needed to take a bigger breath.

Yeah.
All right.
You are victorious.

(victorious = 勝利を得た、勝った、勝利の having won a victory; triumphant)

――――
Write It!
――――
★ ある男性がある眼科医院に
「ある」というのは certain でよろしいでしょうか?
Well, I don't really think we need to use the word "certain" here. I think we can just say "a man and an eye clinic." So it'll be, "A man calls an eye clinic."

★ 予約をするために電話をします
to make an appointment, a man called an eye clinic この順番でいいですか?
Yes, it's not wrong.
OK.
But in English, there is an actual, more conversational way of putting it, which is just the opposite. You start out with "A man calls an eye clinic to make an appointment."
Oh.
So the order is "who" and then "the action" and then "the purpose."

★ 男性はそれに決めます
He decides on it. でどうでしょう?
I think we can just say "takes it." We don't need to say "He's thinking about" or "deciding to do something." It just, "The man takes it." is fine.
―――

A man calls an eye clinic to make an appointment. The receptionist tells him there is an opening at 3 the next day. The man takes it.

―――――――――
In Another Situation!
―――――――――
So Carolyn...
Yeah, Ken.
What's another situation going to be like?
Well, now, the receptionist seems to pronounce /v/ as /b/.
―――

Berry Eye Clinic.
Hello, my name is Tom Vee. I'd like to make an appointment with Dr. Verry.
Bery (Very) good.
That's funny.
Is it?
Sort of.
There's an opening tomorrow at 11.
That'd be great.
All right. How do you spell your last name, Mr. Bee?
It's V as in victory V-E-E.
B-E-E. That's what I said.
Um... you know, V as in Vietnam.
Bietnam... Yes.
Or very?
Berry, right.
Just...just... ugh... Fine.
I've got you down for tomorrow at 3, Mr. Bee.
Thanks. Bye.
Vye.

You said "Vye." You can say "V" too. You can pronounce that?
Oh, sometimes I get a little confused.
Oh.
Um, maybe I should study with Eikaiwa Gakushu.
Hey! That's a great idea.

Well, I guess she should make an appointment with the… Mr. Vee to practice more.
Sounds like it.
Yeah.


=======================


遠山顕の英会話楽習    Tuesday, September 3

―――――
U R the ★
―――――
Great!
That was nearly perfect.
Nearly?
Just joking.
―――

All right, Carolyn.
Uh-huh.
You are the star.
Great.

You look different.
I got new glasses. My prescription was too strong.
I like them.
Thanks.
They suit you.
Well, thanks.

―――
Say It!
―――
Jeff, are you ready five times in one breath?
Yeah, I think so.
All right.

Let's check your vision. ×5

Yeah.
A vision of perfection.

(vision = 視力eyesight)
(perfection = 完全 excellence)

――――
Write It!
――――
★ 患者
Right. This is not in the dialog. So we're going to learn a new word. The word is "patient."

★ 最近……に気付きました
noticed lately でどうでしょう?
Yeah, but I think I'd say "has noticed lately," right?
Oh.
Because we're not talking about the specific time. It's a non-specific time. So we'd use present perfect here.

So, what's non-specific time?
Well, let's look at the opposite. The opposite would be specific time, and specific time is like tomorrow, yesterday, last year. So a non-specific time is we don't know when. We know it happened, but we don't know when. Nothing specific about it. And sometimes we don't always need to talk about when something happened. We can be vague about it.

(vague = unclear, non-specific, hazy)

★ 伝えます
reports to him, says to him でどうでしょう?
Well, some of our listeners might remember we've discussed this before in some other lessons. The most conversational or most natural way of saying this is "tells him."
Very simple.
―――

The patient has noticed a change in his vision lately. The doctor checks his vision and tells him that his prescription is too strong.

The patient has noticed a change in his vision lately. The doctor checks his vision and tells him his prescription is too strong.

――――――――
In Another Situation!
―――――――――
So Jeff...
Uh-huh.
What's another situation going to be like this time?
Well, the man may be a superhero.
―――

So you've noticed a change in your vision lately.
Yes. Road signs seem somewhat blurry when I drive with my glasses on.
Let's check your vision. Take off your glasses and cover your left eye and look at the eye chart. Can you make out any letters on the bottom line?
N... B... X... V... Z... U?
That's perfect! Your prescription is too strong.
Japan Super Precision Company 2020 Hakkiri Mie Prefecture.

(precision = 正確さ、精密さ accuracy)

Wow! You can make out the very bottom line too.
I'm back.
You don't need glasses any more. Mr....?
Kent, Clark Kent.
Wow, you have super powerful eyes. I mean it's just super.
Ha, ha, ha. Shhhh.
Oh.

―――
I know who he is now.
Uh-huh.
Oh, yeah.
Well, speaking of glasses, you wear glasses, right, Carolyn?
Yes, I do.
What's your prescription like?
My prescription is just right.
Right.
Ah, I wear contacts.
Oh.
You do.
And they are a little weak, but without them, I can't see a thing.
Oh.
So,
Maybe you should get your eyes check.
Yeah, I should check my vision, I think.


====================


遠山顕の英会話楽習   Wednesday, September 4

A little too much, maybe.
No, that's ... that's sweet.
Maybe not.

Well, I'd like to say, "We love to have you join us again next time."
Great.
So until then...